"Годовой отчет" по-гречески будет:
1. Ο ετήσιος απολογισμός (о эти́сиос апологизмо́с)
Это самый распространенный и точный вариант, особенно когда речь идет о финансовом отчете компании, подведении итогов за год.
-
Ετήσιος (эти́сиос) – годовой, ежегодный.
-
Απολογισμός (апологизмо́с) – отчет, баланс, подведение итогов.
2. Η ετήσια έκθεση (и эти́сиа э́кфэси)
Этот вариант тоже очень часто используется. Он может носить более широкий характер, чем просто финансовые показатели, и включать в себя отчет о деятельности, достижениях и т.д.
-
Ετήσια (эти́сиа) – годовая (женский род).
-
Έκθεση (э́кфэси) – отчет, доклад, изложение.
Какой вариант выбрать?
-
Если мы говорим о финансовом годовом отчете компании, смело используем ο ετήσιος απολογισμός.
-
Если речь идет о годовом отчете о деятельности (например, некоммерческой организации или отдела), то η ετήσια έκθεση подойдет идеально.
В большинстве случаев оба варианта будут поняты правильно.
Примеры в предложениях:
-
Компания опубликовала свой годовой отчет.
-
Η εταιρεία δημοσίευσε τον ετήσιο απολογισμό της. (И этери́а димоси́эфсэ тон эти́сио апологизмо́ тис).
-
-
Нам нужно подготовить годовой отчет.
-
Πρέπει να ετοιμάσουμε την ετήσια έκθεση. (Прэ́пи на этима́сумэ тин эти́сиа э́кфэси).
-
Для отчета о проделанной работе по гранту в научной лаборатории лучше всего подойдут следующие варианты:
1. Самый точный и официальный вариант:
Η έκθεση πεπραγμένων (του ερευνητικού έργου)
(и э́кфэси пэпрагмэ́нон ту эрэвнитику́ э́ргу)
-
Η έκθεση πεπραγμένων – это дословно "отчет о содеянном/выполненном". Очень распространенный термин для официальных отчетов о деятельности.
-
Του ερευνητικού έργου – "(для) исследовательского проекта/работы". Это уточнение делает фразу абсолютно ясной.
Этот вариант подчеркивает отчет именно о научной деятельности и результатах.
2. Вариант, включающий финансовую сторону:
Ο επιστημονικός και οικονομικός απολογισμός
(о эпистимонико́с ке икономико́с апологизмо́с)
-
Επιστημονικός – научный.
-
Οικονομικός – финансовый, экономический.
-
Απολογισμός – отчет, подведение итогов.
Этот термин идеален, если грантовый отчет состоит из двух частей: научной (что сделали) и финансовой (как потратили деньги), что очень часто бывает.
3. Более простые и общие варианты:
-
Η τελική έκθεση (и тэлики́ э́кфэси) – Финальный/итоговый отчет. Часто используется в конце проекта.
-
Η έκθεση προόδου (и э́кфэси проо́ду) – Отчет о проделанной работе / о ходе выполнения работ. Используется для промежуточных отчетов.
Ключевая лексика:
-
Грант – η επιχορήγηση (и эпихори́гиси) или η χρηματοδότηση (и хриматодо́тиси).
-
Исследовательский проект / работа – το ερευνητικό έργο (то эрэвнитико́ э́рго).
-
Научная лаборатория – το επιστημονικό εργαστήριο (то эпистимонико́ эргасти́рио).
Какой вариант выбрать? Резюме:
-
Для финального отчета о научной работе:
Η τελική έκθεση πεπραγμένων του ερευνητικού έργου.
(И тэлики́ э́кфэси пэпрагмэ́нон ту эрэвнитику́ э́ргу) -
Если нужно подчеркнуть и научную, и финансовую часть:
Ο επιστημονικός και οικονομικός απολογισμός του έργου.
(О эпистимонико́с ке икономико́с апологизмо́с ту э́ргу) -
Для промежуточного отчета:
Η έκθεση προόδου.
(И э́кфэси проо́ду)
В большинстве случаев "έκθεση πεπραγμένων" будет самым профессиональным и точным выбором для описания отчета по научному гранту.